16.03.2014

Gerard van Maasakkers: De lucht zit nog vol dagen

Eén van mijn favoriete Nederlandstalige nummers is De lucht zit nog vol dagen van de Brabantse zanger Gerard van Maasakkers. Ik hoorde het voor het eerst op de radio in 2003 bij mijn favoriete radioprogramma De Sandwich van Jacques Klöters. Een heerlijk uptempo lied dat me vrolijk maakt, met een heel bijzonder ritme en een uitzonderlijke tekst. Het ritme is stuwend en geeft schwung aan het lied. En het bijzondere is de 3 tegen 2. De begeleiding is 3 tellen terwijl de gezongen melodie 2 tellen aanhoudt en dat geeft een apart effect. En dan de schitterende tekst met zinnen die me raken, zoals bijvoorbeeld die meeslepende woorden uit het refrein: “Want de lucht zit nog vol dagen. Dagen van nou, dagen van later. En dagen die gisteren kunnen dragen. Ja de lucht zit nog vol dagen.”

Van Maasakkers was al jaren bekend in Brabant, maar met zijn album Vol dagen brak hij ook door in de rest van Nederland. Ik ging speciaal voor hem naar Apeldoorn met mijn lief, maar moest na een half uur weer vertrekken, omdat ik allergisch bleek voor de net geverfde zaal. Dus besloot ik hem te gaan zien in Zundert, in zijn eigen Brabantse land, en dat was een heel bijzondere ervaring, omdat iedereen in het Brabants meezong en alles verstond wat hij zei en zong.

Van Maasakkers zingt De lucht zit nog vol dagen hier bij de uitreiking van de Gouden Harp in 2009, samen met Carel Kraayenhof op zijn bandoneon en het Metropole Orkest.

De lucht zit nog vol dagen
Ik ben het zat, ik heb te lang getreuzeld.
Veel te lang veel te weinig gedaan.
Altijd maar “ja maar”.
Altijd … och laat maar, het is duidelijk,
dit moet zijn gedaan.

Want de lucht zit nog vol dagen.
Dagen van nou, dagen van later.
En dagen die gisteren kunnen dragen.
Ja de lucht zit nog vol dagen.

Ik zat te lang om een antwoord verlegen.
Zonder dat ik wist wat de vraag ook weer was.
Kan het niet harder, kan het niet mooier,
kan het niet vlugger, kan ik er vanaf.

Want de lucht zit nog vol dagen.
Dagen van nou, dagen van later.
En dagen die gisteren kunnen dragen.
Ja, de lucht zit nog vol dagen.

En dan de mensen, die heb je in soorten.
De ene zijn leven ligt altijd in de zon.
Maar bij de andere wil het niet vlotten.
Hij geeft het al op voordat hij begon.

Maar ik ken mensen die bergen verzetten.
Die geven niet op, nog niet al hadde ’t ger.
Soms tegen beter weten in.
Maar altijd proberen ze het weer.

Want de lucht zit nog vol dagen.
Dagen van nou, dagen van later.
En dagen die gisteren kunnen dragen.
Ja, de lucht zit nog vol dagen.

02.03.2014

Graham Nash – Simple Man

Bij een afterparty na een concert van The Hollies in Ottawa (Canada) in 1967, zag Graham Nash een mooie blonde vrouw alleen in een hoekje zitten. Hij ging naar haar toe om zichzelf voor te stellen. “I know who you are”, zei ze, “That’s why I’m here.” Deze schoonheid was Joni Mitchell en Nash was gelijk verkocht: “She was the whole package: a lovely, sylphlike woman with a natural blush, like windburn, and an elusive quality that seemed lit from within.” Ze nam hem mee naar haar hotelkamer en overrompelde hem totaal door, zichzelf begeleidend op de gitaar, 15 prachtige songs ten gehore te brengen. Zulke muziek had hij nog nooit gehoord. Het werd een magische nacht.

Twee jaar later ontmoette hij deze bijzondere vrouw weer bij een feest van David Crosby. Ze nam hem bij de arm en zei, “Come to my house and I’ll take care of you.” Haar huis in Laurel Canyon (Los Angeles) bleek heel bijzonder, “built in the 1930s by a black jazz musician: knotty pine, creaky wooden floors, a couple of cabinets full of beautifully coloured glass objects and Joan’s artwork leaning discreetly here and there.” Op een grijze dag in het voorjaar bracht Mitchell een vaas mee naar huis en zette er bloemen in uit de tuin, terwijl Nash de haard aanstak en zo beleefden ze samen een bijzonder huiselijk moment. Een heel gewoon moment in een leven en een relatie dat verder verre van gewoon was. Dezelfde dag schreef Nash het prachtige Our House (1970): “I’ll light the fire, you place the flowers in the vase that you bought today. (…) Our house is a very, very, very fine house, with two cats in the yard, life used to be so hard, now everything is easy ’cause of you.”

Joan (zoals hij haar noemde) en Willy (haar bijnaam voor hem) hadden het goed samen. Zoals je ook kunt merken uit het lied Willy dat Mitchell over “my man” schreef in 1970. Daarin zegt ze: “Willy is my child, he is my father. I would be his lady all my life. He says he’d love to live with me, but for an ancient injury, that has not healed. He said, I feel once again, like I gave my heart too soon. He stood looking thru the lace, at the face on the conquered moon, and counting all the cars going up the hill, and the stars on my window sill. There are still more reasons why I love him: Willy is my joy, he is my sorrow. Now he wants to run away and hide, he says our love cannot be real. He cannot hear the chapel’s pealing silver bells, but you know it’s hard to tell, when you’re in the spell if it’s wrong or if it’s real. But you’re bound to lose. If you let the blues get you scared to feel. And I feel like I’m just being born, like a shiny light breaking in a storm. There are so many reasons why I love him.”

In Juni 1970 ging het mis in hun relatie. Mitchell voelde zich beperkt door Nash en stuurde hem, terwijl ze op reis was in Europa, een telegram dat het einde betekende: “If you hold sand too tightly in your hand, it will run through your fingers. Love, Joan.” Allebei waren ze er verdrietig over. Zij schreef over haar gevoelens op haar album Blue (1971), zoals in My Old Man: “But when he’s gone, me and them lonesome blues collide. The bed’s too big, the frying pan’s too wide.” En ook het schitterende River (1971)  gaat over de bruik: “I made my baby cry. He tried hard to help me, you know he put me at ease. He loved me so naughty he made me weak in the knees. I wish I had a river I could skate away on. I’m so hard to handle. I’m selfish and I’m sad. Now I’ve gone and lost the best baby that I’ve ever had.”

Nash schreef zijn gebroken hart (de “break up blues” zoals hij zelf zei) van zich af met liederen voor zijn allereerste solo-album Songs For Beginners (1971), met daarop het schitterende Simple Man. Toen het lied eindelijk helemaal klaar was, wilde hij het spelen bij de openingsavond van een serie optredens van Crosby, Stills, Nash & Young. Vlak van te voren hoorde hij dat Mitchell in de zaal zou zitten die avond, helemaal vooraan, en dat gaf zijn performance een bijzondere lading, zeker omdat hij haar sinds de breuk niet meer had gesproken. Met ziel en zaligheid zong hij haar toe, in zijn eentje achter de piano, met de woorden die hij al zo vaak tegen haar had proberen te zeggen, “I just want to hold you, I don’t want to hold you down.” Hou dat in gedachten als je hem hier het lied hoort zingen, tijdens een optreden voor de BBC in September 1970 samen met David Crosby.

Simple Man
I am a simple man
So I sing a simple song
Never been so much in love
And never hurt so bad
At the same time

I am a simple man
And I play a simple tune
Wish that I could see you once again
Across the room
Like the first time

Just want to hold you
Don’t want to hold you down
Hear what you’re saying
And you’re spinning my head around
And I can’t make it alone

The ending of the tale
Is the singing of the song
Make me proud to be your man
Only you can make me strong
Like the last time

Just want to hold you
Don’t want to hold you down
I hear what you’re saying
And you’re spinning my head around
I can’t make it alone

16.02.2014

Burt Bacharach & Dionne Warwick: Loneliness Remembers

Zoals je inmiddels wel weet ben ik een enorme fan van de muziek van Burt Bacharach. In Dionne Warwick vond hij de ideale vertolkster van zijn complexe melodieën. Hier zie je die samenwerking schitterend in beeld. Je ziet en hoort hoe ze samen een nieuw lied instuderen. Bacharach zegt dat het niet zo ingewikkeld is en Warwick gelooft daar natuurlijk helemaal niets van. Loneliness Remembers staat op Warwick’s album I’ll Never Fall In Love Again uit 1970.

Loneliness remembers
Loneliness remembers,
what happiness forgets.
I had to lose you to recall,
that life’s not really all sunshine and laughter.

Loneliness remembers,
what happiness forgets
And when you fall in love too fast.
The sunshine doesn’t last forever
after whenever a drop of rain.
First came the pleasure and then the pain.

We were the talk of the town.
Ask anybody around,
they’ll let you know.
We were the fire that lit the stars.
No other love was as bright as ours.
Everything’s turning around,
gone is the love that I found.
You went away,
now I’m alone.

Loneliness remembers,
what happiness forgets.
And when you fall in love too fast.
The sunshine doesn’t last forever
after whenever a drop of rain.
First came the pleasure and then came all the pain.

02.02.2014

Herman van Veen – Alles wat ik heb

herman carre 1971Eén van de mooiste liederen van Herman van Veen is voor mij Alles wat ik heb. Hier zingt hij het in Carré, waar hij in de jaren 70 een serie verpletterende concerten gaf die zorgden voor zijn definitieve doorbraak. Ik was erbij en genoot er intens van om mijn leermeester op de toppen van zijn kunnen aan het werk te zien. Het lied staat op het album Goed voor een glimlach (1971).

Alles wat ik heb
Alles wat ik weet, weet ik van een ander, 
en alles wat ik laat, laat ik voor een ander.
Alles wat ik heb, is alleen in naam,
en die heb ik van een ander.

“Herman,” zegt de man en ik loop door.
“Herman,” zegt de vrouw en ik aarzel.
“Herman,” zegt het kind en ik voel me oud.
“Herman,” zegt de wind en ik krijg het koud.

Alles wat ik zeg, zeg ik aan een ander,
en alles wat ik geef, geef ik aan een ander.
Alles wat ik heb, is alleen in naam,
en die heb ik van een ander.

De hand die ik geef, geef ik aan een ander,
en de tranen die ik laat, huil ik om een ander.
De zin die ik heb, heb ik in een ander,
en de liefde die ik voel, is voor een ander.

Alleen m’n kippenvel is van mezelf.

19.01.2014

Jennifer Warnes – Lights of Louisiana

Een zangeres die wat mij betreft erg onderschat wordt, is Jennifer Warnes. Haar stem is heel bijzonder en raakt me. Ik leerde haar kennen in de jaren 70 en ben haar sindsdien blijven volgen. Vrijwel iedereen kent haar van de duetten Up Where We Belong met Joe Cocker, uit de film An Officer And A Gentleman (1982) en The Time Of My Life met Bill Medley, uit de film Dirty Dancing (1987). Of van haar samenwerking met Leonard Cohen, met wie ze tourde in 1972 en 1979 en voor wie ze achtergrond vocalen zong op de meeste van zijn albums. Maar bijna niemand kent haar eigen werk op haar eigen platen. Zo maakte ze in 1987 het schitterende album Famous Blue Raincoat, met songs van Leonard Cohen als Song Of Bernadette en First We Take Manhattan.

Mijn favoriete lied van Jennifer Warnes is And So It Goes,  uit 2001. Het is een cover van het lied van Billy Joel, dat ik zelf prachtig vind en regelmatig heb gezongen, mezelf begeleidend op de piano. Warnes verraste me volledig met haar versie, omdat ze het ritme verandert heeft van 3/4 naar 4/4, waardoor het lied veel meer rust krijgt en daardoor ook emotioneler wordt. Zoals zij het zingt komt het enorm bij me binnen. Ik hoorde haar versie voor het eerst in 2006 en koos het lied uit tot mijn favoriete nummer van dat jaar. Ik ben heel benieuwd hoe jij het vindt, dus luister hier maar eens.

Het beste album van Jennifer Warnes is voor mij The Hunter uit 1992 met een aantal prachtige nummers. Zoals Big Noise New York, geschreven door Donald Fagen van Steely Dan. Somewhere Somebody dat ik nog heb gezongen met mijn vocale groep Burengerucht. En tenslotte het heerlijke Way Down Deep, het lekkere Rock You Gently  en het ontroerende Lights of Louisiana dat ik hier graag aan je presenteer.

Lights of Louisiana
One summer night he’ll light a lantern.
He’ll catch a tiny firefly in a jar.
Set her dancing on the mantle,
like a piece of star.

See how the boy lays low.
He wants the shiver in her wing.
See him hiding in the willow,
playing with lightning.

You don’t know me.
I don’t know you.
And the summer’s come again.
My oh my, the sparks are flyin’,
all over Lousianne.

There’s lots of fishes in the sea.
I swear I’m gonna catch one in my hand.
Make him dance for me,
in the fryin’ pan

You don’t know me.
I don’t know you.
And the summer’s come again.
My oh my, the fish are flyin’,
all over Lousianne.

In your eyes there’s a light.
It comes and it goes without a sound.
If I hold on tight,
it’s gonna burn me to the ground

You don’t know me.
I don’t know you.
And the summer’s come again.
My oh my, the sparks are flyin’,
all over Lousianne.
Our lives go by like sparks are flyin’,
all over Lousianne.