24.06.2021

Bart van der Weide – Hee joh Jip

Wat ben ik blij dat Bart van der Weide van de Zeeuwse groep Racoon in het Nederlands is gaan zingen. Hij is duidelijk uit zijn comfortzone en daardoor ook veel emotioneler dan in het Engels.

Ik wordt geraakt door zijn lied Hee joh Jip dat gaat over een man met een gebroken hart en vooral ook over vriendschap. Van der Weide zingt het hier met begeleiding van het Rotterdams Philharmonisch Orkest. Voor mij is het een klassieker in de dop.

Hee joh Jip
Hee joh Jip wat kijk je sip,
ga je mee een eindje varen.
Dan gaan we naar de overkant,
een reis van vele jaren.

Maar Jip was stil, hij zei niet veel,
alleen dat ie wou gaan lopen.
Dat die boot voor hem vertrokken was,
hij de boel wilde verkopen

En trouwen moest van hem nooit meer,
zonder liefde ook geen pijn.
En die overkant mocht branden,
als die daar niet hoefde zijn.

Hij kon niet lachen om de grap,
waar hij anders van moest huilen.
Nee Jip was weg, vertrokken,
zocht een plekkie om te schuilen.

Maar het is waar.
Goud dat ligt op de straten.
En iedereen die je haatte,
steekt bloemen in je haar.

Geen mens vindt je raar.
Meiden zingen en zwaaien.
Nou de rest kan je raaien,
nooit meer de sigaar.

Hee joh Jip wat kijk je sip,
je bent sterker dan die ander.
Sterker dan de gouden ring,
we hebben toch elkander.

En jij bent jij en ik ben ik,
en dat gaat niet meer veranderen.
Daar is geen middel tegen,
niet hier, niet in verre landen.

Hee joh, Jip, wat kijk je sip,
dat doe je nu al heel je leven.
Ze zeggen dat jij ooit een keer
je hart hebt weggegeven.

En dat ze toen op volle kracht,
dat ding had opgevouwen.
En in een doosje had gepropt,
samen met je vertrouwen.

Maar het is waar.
Goud dat ligt op de straten.
En iedereen die je haatte,
steekt bloemen in je haar.

Geen mens vindt je raar.
Meiden zingen en zwaaien.
Nou de rest kan je raaien,
dus ga toch mee naar daar.

Arme Jip daar zit ie dan,
van hartzeer word je taai.
Eén rondje nog, één domme zet,
het wiel een laatste draai

Hee joh Jip wat kijk je sip,
alleen een herdershond is trouw.
We vertrekken bij zonsondergang,
voor jouw piratenvrouw.

06.06.2021

Elton John – Your Song

Your Song is voor mij het mooiste lied van de Engelse singer/songwriter Elton John. Hij zingt het hier tijdens een optreden bij de BBC in 1970. Het nummer komt van zijn 2e album Elton John uit hetzelfde jaar. De tekst van het nummer is geschreven door Bernie Taupin en John maakte zelf de compositie.

John Lennon (1940-1980) zei er het volgende over in 1975, “I remember hearing Elton John’s “Your Song”, heard it in America – it was one of Elton’s first big hits – and remember thinking, “Great, that’s the first new thing that’s happened since we happened.” It was a step forward. There was something about his vocal that was an improvement on all of the English vocals until then. I was pleased with it.”

Your Song
It’s a little bit funny,
this feeling inside.
I’m not one of those
who can easily hide.
I don’t have much money,
but boy if I did.
I’d buy a big house
where we both could live.

If I was a sculptor,
but then again, no.
Or a man who makes potions
in a traveling show.
I know it’s not much,
but it’s the best I can do.
My gift is my song,
and this one’s for you.

And you can tell everybody,
this is your song.
It may be quite simple,
but now that it’s done.
I hope you don’t mind.
I hope you don’t mind.
That I put down in the words.
How wonderful life is
while you’re in the world.

I sat on the roof,
and kicked off the moss.
Well a few of the verses,
well they’ve got me quite cross.
But the sun’s been quite kind,
while I wrote this song.
It’s for people like you,
that keep it turned on.

So excuse me forgetting.
But these things I do.
You see I’ve forgotten,
if they’re green or they’re blue.
Anyway the thing is,
what I really mean.
Yours are the sweetest eyes,
I’ve ever seen.

And you can tell everybody,
this is the song.
It may be quite simple,
but now that it’s done.
I hope you don’t mind.
I hope you don’t mind.
That I put down in the words.
How wonderful life is,
while you’re in the world.

I hope you don’t mind.
I hope you don’t mind.
That I put down in the words.
How wonderful life is,
while you’re in the world.

23.05.2021

The Barefoot Movement – Ventura Highway

The Barefoot Movement is een Amerikaans bluegrass kwartet waar ik erg van geniet. Ze spelen tijdens deze lockdown periode veel covers en doen dat met veel enthousiasme en muzikaliteit. De groep bestaan uit violiste Noah Wall, mandoline-speler Tommy Norris, gitarist Alex Conerly & Katie Blomarz op contrabas. Alle vier zingen ze ook en dat gebeurt vaak meerstemmig. Op hun YouTube pagina kun je hun covers beluisteren & bekijken.

Hier spelen ze Ventura Highway van de groep America uit 1972. Het nummer komt van Homecoming, het tweede album van de groep en werd geschreven door Dewey Bunnell.

Ventura Highway
Chewing on a piece of grass,
walking down the road.
Tell me how long
you gonna stay here Joe?
Some people say
this town don’t look good in snow.
You don’t care, I know.

Ventura Highway in the sunshine.
Where the days are longer,
the nights are stronger
than moonshine.
You’re gonna go, I know.

‘Cause the free wind
is blowin’ through your hair.
And the days surround
your daylight there.
Seasons crying no despair.
Alligator lizards in the air,
in the air.

Wishin’ on a falling star,
watchin’ for the early train.
Sorry boy but I’ve been hit
by a purple rain.
Aw come on Joe,
you can always change your name.
Thanks a lot son, just the same.

Ventura Highway in the sunshine.
Where the days are longer,
the nights are stronger
than moonshine
You’re gonna go, I know.

‘Cause the free wind
is blowin’ through your hair.
And the days surround
your daylight there.
Seasons crying no despair.
Alligator lizards in the air.
In the air.

11.05.2021

Dan Fogelberg – Comes And Goes

Comes And Goes is één van mijn favoriete nummers van de Amerikaanse singer/songwriter Dan Fogelberg (1951-2007), dat hij hier speelt tijdens een concert in 1976. Hij wordt erbij begeleid door zijn vrienden van de country-rock groep Fool’s Gold, die bestond uit Tom Kelly, Danny Henson, Doug Livingston & Ron Grinel. Het nummer komt van zijn derde album Captured Angel uit 1975. In dat jaar speelde hij in het voorprogramma van de toen zeer succesvolle country rockband de Eagles.

Fogelberg komt uit een muzikaal gezin met een klassiek geschoolde pianiste Margaret als moeder en vader Lawrence Peter die bandleider was op een high school. Op z’n 14e speelde hij in Beatles cover band The Clan en daarna in nog een cover band The Coachmen. Nadat hij ontdekt was werd hij naar Tennessee gestuurd om zich verder te ontwikkelen o.a. door middel van sessie werk.

Ik genoot altijd erg van zijn muziek en dan vooral van zijn albums uit de jaren 70: Home Free (1972), Souvenirs (1974), Captured Angel (1975), Netherlands (1977), Twin Songs of Different Mothers (met fluitist Tim Weisberg) en Phoenix (1979). Daarna ben ik hem uit het oog verloren, omdat hij meer op de country tour ging.

Comes And Goes
The woman’s like the night
she comes and goes.
She breaks my heart each day,
and never knows.
And the time I spend in sorrow,
will match the time that I live.
And the time that’s left
is all I have to give.

The woman’s like
an ivy on a pole.
She wraps her twisted love
around my soul
There will come a sudden winter,
when she’ll seek the warmth of day.
And there’ll come a time
when she will come to stay.

The woman’s like the tide,
she comes and goes.
She knows the things
that I can just suppose.
And the time I spend in sorrow,
will match the time that she laughs.
And the songs I sing
cannot explain but half.

25.04.2021

Disturbed – The Sound Of Silence

Een heavy metal band die The Sound Of Silence spelen? Dat kan toch nooit iets zijn. Of toch wel? Hier kun je het resultaat zelf beoordelen.

De Amerikaanse groep Disturbed met lead-zanger David Draiman hebben maar liefst 121 miljoen views op YouTube met deze live versie van het lied van Paul Simon uit 1964. De versie met muziekvideo haalde zelfs 703 miljoen views. Simon complimenteerde de band met hun versie. Het nummer komt van het 6e album Immortalized van de groep uit 2015. Zanger Draiman was van jongs af aan al fan van het duo Simon & Garfunkel.

Paul Simon schreef The Sound Of Silence in 1963 & 1964 en het werd in Maart 1964 op de plaat gezet. Helaas werd het geen succes voor Simon & Garfunkel, waarop ze besloten uit elkaar te gaan. In 1965 werd het opeens veel gedraaid op de radio in een remix die de oorspronkelijke producer Tom Wilson zelf had laten maken, zonder dat Simon & Garfunkel daarvan wisten. En toen werd het zowaar een nummer 1 hit, waarna ze toch maar weer besloten bij elkaar te komen en van het plotselinge succes gebruik te maken.

Om antwoord te geven op mijn vraag aan het begin. Is het wat? Ik vind het zelf vooral bijzonder. Maar voor mij heeft het te veel drama en blijft het eerlijk gezegd een hoop herrie, die me niet raakt. En daar gaat het toch om in de muziek.

The Sound Of Silence
Hello darkness my old friend.
I’ve come to talk with you again.
Because a vision softly creeping,
left its seeds while I was sleeping.
And the vision that was planted
in my brain, still remains.
Within the sound of silence.

In restless dreams I walked alone.
Narrow streets of cobblestone.
‘Neath the halo of a street lamp,
I turned my collar to the cold and damp.
When my eyes were stabbed
by the flash of a neon light.
That split the night.
And touched the sound of silence.

And in the naked light I saw,
ten thousand people, maybe more.
People talking without speaking.
People hearing without listening.
People writing songs
that voices never share.
No one dared disturb
the sound of silence.

“Fools” said I, “You do not know.
Silence like a cancer grows.
Hear my words that I might teach you.
Take my arms that I might reach you.”
But my words like silent raindrops fell,
and echoed in the wells of silence.

And the people bowed and prayed,
to the neon god they made.
And the sign flashed out its warning.
In the words that it was forming.
And the sign said,
“The words of the prophets
are written on the subway walls.
And tenement halls.
And whispered in the sounds
of silence.”